<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>結婚披露宴の演出Blog &#187; ■心に残る演出・サプライズ</title>
	<atom:link href="http://besthirouen.com/topics/surprise/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://besthirouen.com</link>
	<description>結婚式・披露宴の音響・BGM担当が、現場で見たHappyな演出を臨場感たっぷりにご紹介します♪BGM試聴も出来ます。</description>
	<lastBuildDate>Tue, 07 Sep 2010 13:22:25 +0000</lastBuildDate>
	<language>ja</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.0.1</generator>
		<item>
		<title>新郎『Let It Be』で締めの挨拶</title>
		<link>http://besthirouen.com/2010/06/02/finalgreeting_by_letitbe/</link>
		<comments>http://besthirouen.com/2010/06/02/finalgreeting_by_letitbe/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 01 Jun 2010 15:49:22 +0000</pubDate>
		<dc:creator>仲居 一平</dc:creator>
				<category><![CDATA[■心に残る演出・サプライズ]]></category>
		<category><![CDATA[BGM]]></category>
		<category><![CDATA[披露宴]]></category>
		<category><![CDATA[新郎挨拶]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://besthirouen.com/?p=6407</guid>
		<description><![CDATA[<a href="http://besthirouen.com/wp-content/uploads/2010/06/the-beatles.jpg"><img src="http://besthirouen.com/wp-content/uploads/2010/06/the-beatles-300x300.jpg" alt="" title="the beatles" width="300" height="300" class="aligncenter size-medium wp-image-6409" /></a>
<br clear="all">
両家代表挨拶で新郎のお父様がスピーチする（一般的には）際や、その直後の「新郎締めの挨拶」に、BGMは要らないというのが通説のように思われてきましたが・・・

最近は、指定されるカップル様が多いんです。

新婦のお手紙朗読で流すBGMがあるように、
新郎の締めの挨拶でもBGMを・・・

全く問題はないですよね。
ご自身が話しやすいような、静かな曲を指定してもらっても良いかと思います。

で、今回の新郎締めの挨拶時のBGM、『Let It Be』。

自然に任せて、逆らわずに、あるがままを大切にすること。
逆境や、苦しい境遇のときであればあるほど、肩の力を抜いて・・

新郎の「緊張スピーチ」のBGMとしては、最適かも（笑）。]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://besthirouen.com/wp-content/uploads/2010/06/the-beatles.jpg"><img src="http://besthirouen.com/wp-content/uploads/2010/06/the-beatles.jpg" alt="" title="the beatles" width="500" height="500" class="aligncenter size-full wp-image-6409" /></a><br />
<br clear="all"><br />
最近、結びの挨拶での新郎スピーチで、BGMを指定されるカップルが増えてきました。</p>
<p>前回の<a href="http://besthirouen.com/2010/05/04/ending_bestsongs/"target="_blank">披露宴のエンディングを飾るBGM</a>のエントリーでも、新郎挨拶のBGMとして、<strong>Bette Midler（ベット・ミドラー）の『In My Life』</strong>をご紹介したばかりですね。</p>
<p>両家代表挨拶で新郎のお父様がスピーチする（一般的には）際や、その直後の「新郎締めの挨拶」に、BGMは要らないというのが通説のように思われてきましたが・・・</p>
<p>最近は、指定されるカップル様が多いんです。</p>
<p>新婦のお手紙朗読で流すBGMがあるように、<br />
新郎の締めの挨拶でもBGMを・・・</p>
<p>全く問題はないですよね。<br />
ご自身が話しやすいような、静かな曲を指定してもらっても良いかと思います。</p>
<p>ただ、両家代表挨拶でスピーチされるお父様（場合によっては新婦側のお父様）の挨拶の際は無音で、新郎の際はBGMを流すので、何か一言お父様に断っておいたほうが良いように思います。</p>
<p>「なぜ、俺の挨拶の時はBGMが無いんだ！」</p>
<p>そんな突っ込みはおそらく無いかと思いますが（笑）。</p>
<p>なお、大事な新郎締めくくり挨拶時のBGMを選ぶポイントとしては・・・</p>
<ul>
<li>言葉をかき消す激しい曲は避ける（<strong>スローテンポなバラード曲がベスト</strong>）</li>
<li><strong>出来れば皆が知っている曲を選ぶ</strong></li>
</ul>
<p>ということで、まさに最適かと思われるBGMをご紹介します。</p>
<p><TABLE BORDER="0" WIDTH="570" CELLSPACING="0" CELLPADDING="0"><TR><TD WIDTH="312"><br />
<a href="http://besthirouen.com/wp-content/uploads/2010/06/The-Beatles2.jpg"><img src="http://besthirouen.com/wp-content/uploads/2010/06/The-Beatles2-300x225.jpg" alt="" title="The Beatles" width="300" height="225" class="aligncenter size-medium wp-image-6410" /></a><br />
<br clear="all"></p>
<p><font color="#ff0000">▲矢印クリック！BGM試聴でご確認下さい♪</font></TD><br />
<TD WIDTH="200"><br />
<iframe src="http://rcm-jp.amazon.co.jp/e/cm?lt1=_blank&#038;bc1=FFFFFF&#038;IS2=1&#038;npa=1&#038;bg1=FFFFFF&#038;fc1=000000&#038;lc1=0000FF&#038;t=besthirouen-22&#038;o=9&#038;p=8&#038;l=as1&#038;m=amazon&#038;f=ifr&#038;asins=B00267L6VC" style="width:173px;height:240px;" scrolling="no" marginwidth="0" marginheight="0" frameborder="0"></iframe></TD></TR></TABLE></p>
<ul>
<li>アルバムタイトル：『レット・イット・ビー』</li>
<li>アーティスト名：The Beatles（ザ・ビートルズ）</li>
<li>今回の推薦BGM：『Let It Be』</li>
<li><strong>『Let It Be』の日本語訳</strong>は巻末をご参照ください</li>
<li><a href="http://emimusic.jp/beatles/"target="_blank">『The Beatles（ザ・ビートルズ）』公式サイト</a></li>
</ul>
<p>映画『レット・イット・ビー』のサウンドトラック盤として制作されたこの曲。<br />
言わずと知れた、The Beatles（ザ・ビートルズ）の不朽の名作です。<br />
おそらく、知らない人はいないですね。</p>
<p>静かに、低く、そーっと流します。<br />
あくまでも、新郎のスピーチを引き立たせるためのBGM。</p>
<p>自然に任せて、逆らわずに、あるがままを大切にすること。<br />
逆境や、苦しい境遇のときであればあるほど、肩の力を抜いて・・</p>
<p>新郎の「緊張スピーチ」のBGMとしては、最適かも（笑）。<br />
<br clear="all"><br />
なお、『Let It Be』の日本語訳は、hmr​さんという方のブログ、<a href="http://blogs.yahoo.co.jp/hmr_entertainment/11240589.html"target="_blank">洋楽の歌詞を和訳します（曲も聴けます）</a>で素晴らしい日本語訳がご紹介されていましたので、皆様にご紹介いたします。</p>
<p>hmrさん、ありがとうございます。</p>
<fieldset>
<legend><strong>The Beatles（ビートルズ）の『Let it be』の日本語訳</strong></legend>
<p>When I find myself in times of trouble<br />
Mother Mary comes to me<br />
Speaking words of wisdom, let it be.<br />
And in my hour of darkness<br />
She is standing right in front of me<br />
Speaking words of wisdom, let it be.<br />
Let it be, let it be.<br />
Whisper words of wisdom, let it be.</p>
<p>僕が困っている時<br />
メアリー母さんは僕に歩み寄り<br />
いいことを言ってくれた<br />
｢なりゆきに任せなさい」と</p>
<p>そして僕が暗闇の中でもがいていると<br />
彼女は僕の目の前に立ち<br />
いいことを言ってくれた<br />
なりゆきに任せればいいのよ、と<br />
なすがままに、あるがままにすればいい、と<br />
そっと呟いてみなさい<br />
成り行きに任せればいいんだ、と</p>
<p>And when the broken hearted people<br />
Living in the world agree,<br />
There will be an answer, let it be.<br />
For though they may be parted there is<br />
Still a chance that they will see<br />
There will be an answer, let it be.<br />
Let it be, let it be. Yeah<br />
There will be an answer, let it be.</p>
<p>傷ついた人たちが同じ世界でやってくには<br />
成り行きに任せるしかない<br />
それでもまたばらばらになるかもしれない<br />
でももしまだそこに分かち合うチャンスが残されているのなら<br />
｢成り行きに任せよう」という結論に辿り着くだろう<br />
なすがままに、あるがままに、と<br />
いつか一つの結論に辿り着くだろう<br />
成り行きに任せればいいんだ、という結論に</p>
<p>And when the night is cloudy,<br />
There is still a light that shines on me,<br />
Shine on until tomorrow, let it be.<br />
I wake up to the sound of music<br />
Mother Mary comes to me<br />
Speaking words of wisdom, let it be.<br />
Let it be, let it be.<br />
There will be an answer, let it be.<br />
Let it be, let it be,<br />
Whisper words of wisdom, let it be</p>
<p>曇りの夜でも<br />
まだ僕を照らす一筋の光がある<br />
明日まで照らしてくれる光がある<br />
だから成り行きに任せよう<br />
僕が音楽の音色で目を覚ますと<br />
メアリー母さんは僕に歩み寄り<br />
いい事を言ってくれるんだ<br />
成り行きに任せればいい、と<br />
なすがままに、あるがままに<br />
答えは一つさ<br />
なすがままにすればいい<br />
そっと呟いてみるんだ<br />
成り行きに任せればいいんだ、と<br />
</fieldset>
<p><br clear="all"></p>
<p>少しでもお役に立てれば，うれしいです。１クリックよろしくです♪<br />
<a href="http://love.blogmura.com/love_wedding/"><img src="http://love.blogmura.com/love_wedding/img/love_wedding88_31.gif" width="88" height="31" border="0" alt="にほんブログ村 恋愛ブログ 結婚式・披露宴へ" /></a><br /><a href="http://love.blogmura.com/love_wedding/"></a><br />
<br clear="all"></p>

	<h4>この記事を読んだ人はこんな記事にも目を通しています</h4>
	<ul class="st-related-posts">
	<li><a href="http://besthirouen.com/2010/08/28/entering_by_kusuo_ikimonogakari/" title="「九州男」「いきものがかり」で入場を飾る (2010 年 8 月 28 日)">「九州男」「いきものがかり」で入場を飾る</a> (3)</li>
	<li><a href="http://besthirouen.com/2010/08/23/mainguestions_for_bridal/" title="BGM選びの注意点【ご質問より】 (2010 年 8 月 23 日)">BGM選びの注意点【ご質問より】</a> (0)</li>
	<li><a href="http://besthirouen.com/2010/08/18/matsuyama_banzai/" title="恋し 結婚し 母になったこの街で おばあちゃんになりたい (2010 年 8 月 18 日)">恋し 結婚し 母になったこの街で おばあちゃんになりたい</a> (2)</li>
	<li><a href="http://besthirouen.com/2010/08/14/tomoyo_by_nagabuchi/" title="長渕剛の『友よ』でゲストお見送り (2010 年 8 月 14 日)">長渕剛の『友よ』でゲストお見送り</a> (0)</li>
	<li><a href="http://besthirouen.com/2010/08/11/mihimarugt_bestselections/" title="mihimaru GTで披露宴のBGMを固める (2010 年 8 月 11 日)">mihimaru GTで披露宴のBGMを固める</a> (2)</li>
	<li><a href="http://besthirouen.com/2010/08/07/fight_mysister/" title="姉ちゃん，元気にしてるか？ (2010 年 8 月 7 日)">姉ちゃん，元気にしてるか？</a> (2)</li>
	<li><a href="http://besthirouen.com/2010/07/19/smile_family/" title="主賓スピーチ，「我が家の自慢は笑顔です」 (2010 年 7 月 19 日)">主賓スピーチ，「我が家の自慢は笑顔です」</a> (0)</li>
</ul>

]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://besthirouen.com/2010/06/02/finalgreeting_by_letitbe/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>幸せ結婚式に救急隊出現！？</title>
		<link>http://besthirouen.com/2010/05/27/firstaid_men/</link>
		<comments>http://besthirouen.com/2010/05/27/firstaid_men/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 27 May 2010 14:29:20 +0000</pubDate>
		<dc:creator>仲居 一平</dc:creator>
				<category><![CDATA[■心に残る演出・サプライズ]]></category>
		<category><![CDATA[ケーキ入刀]]></category>
		<category><![CDATA[新婦お色直し中座]]></category>
		<category><![CDATA[新郎お色直し中座]]></category>
		<category><![CDATA[新郎新婦入場【明るくPOPに】]]></category>
		<category><![CDATA[余興]]></category>
		<category><![CDATA[披露宴]]></category>
		<category><![CDATA[救急隊]]></category>
		<category><![CDATA[結婚]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://besthirouen.com/?p=6357</guid>
		<description><![CDATA[さて、今日は楽しい余興をご紹介します。

先日の消防署勤務の新郎さん。
そのご友人３人が、「世界一の救命力を誇る○○市の救急隊（自称）」の底力を見せてくれました（笑）。
日頃着用している救急救命服を本当に着て登場。

結婚披露宴で救急隊員が駆けつける。
なんとなく、その結果がどうなるか・・・想像つきそうですが（笑）。

現場では笑い顔一つ見せずに、まさに迫真の演技でした。
真剣な表情でボケとツッコミの応酬。
それはもう、会場大爆笑ですよね（笑）。]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://besthirouen.com/wp-content/uploads/2010/05/5e87cab1b1d97390776828fa7ac49bde.jpg"><img src="http://besthirouen.com/wp-content/uploads/2010/05/5e87cab1b1d97390776828fa7ac49bde.jpg" alt="" title="これからもよろしくお願いします" width="480" height="319" class="aligncenter size-full wp-image-6356" /></a><br />
<br clear="all"><br />
さて、今日は楽しい余興をご紹介します。</p>
<p>先日の消防署勤務の新郎さん。<br />
そのご友人３人が、「世界一の救命力を誇る○○市の救急隊（自称）」の底力を見せてくれました（笑）。<br />
「○○市の救急隊」というのは、新郎の勤務先です。<br />
日頃着用している救急救命服を本当に着て登場。</p>
<p>結婚披露宴で救急隊員が駆けつける。<br />
なんとなく、その結果がどうなるか・・・想像つきそうですが（笑）。</p>
<p>現場では笑い顔一つ見せずに、まさに迫真の演技でした。<br />
真剣な表情でボケとツッコミの応酬。<br />
それはもう、会場大爆笑ですよね（笑）。<br />
　　　　　　　　　　　　　　　　　・<br />
　　　　　　　　　　　　　　　　　・<br />
　　　　　　　　　　　　　　　　　・<br />
さて、今日のBGM。</p>
<p>邦楽メインの新郎新婦が選んだ、ご自身のお色直し中座時のBGM。</p>
<p><font color="#ff0000">新婦のお色直し中座曲</font>に、<strong>宇多田ヒカル</strong>の『Flavor Of Life』<br />
<font color="#ff0000">新郎のお色直し中座曲</font>に、<strong>MISIA</strong>の『LUV PARADE』</p>
<p>でした。<br />
邦楽にこだわったお二人の選曲。<br />
綺麗に決まりました。</p>
<p><font color="#ff0000">【新婦のお色直し中座時のBGM】</font>　<strong>宇多田ヒカル</strong>の『Flavor Of Life』<br />
<TABLE BORDER="0" WIDTH="570" CELLSPACING="0" CELLPADDING="0"><TR><TD WIDTH="312"><br />
<a href="http://besthirouen.com/wp-content/uploads/2010/05/e7588c0fb27e5e8f9638da9adb8d5c6c.jpg"><img src="http://besthirouen.com/wp-content/uploads/2010/05/e7588c0fb27e5e8f9638da9adb8d5c6c-300x254.jpg" alt="宇多田ヒカル" title="宇多田ヒカル" width="300" height="254" class="aligncenter size-medium wp-image-6359" /></a><br />
<br clear="all"></p>
<p><font color="#ff0000">▲矢印クリック！BGM試聴でご確認下さい♪</font></TD><br />
<TD WIDTH="200"><br />
<iframe src="http://rcm-jp.amazon.co.jp/e/cm?lt1=_blank&#038;bc1=FFFFFF&#038;IS2=1&#038;npa=1&#038;bg1=FFFFFF&#038;fc1=000000&#038;lc1=0000FF&#038;t=besthirouen-22&#038;o=9&#038;p=8&#038;l=as1&#038;m=amazon&#038;f=ifr&#038;asins=B000MGTX96" style="width:173px;height:240px;" scrolling="no" marginwidth="0" marginheight="0" frameborder="0"></iframe></TD></TR></TABLE></p>
<ul>
<li>アルバムタイトル：『Flavor Of Life』</li>
<li>アーティスト名：宇多田ヒカル</li>
<li>今回の推薦BGM：『Flavor Of Life』</li>
<li><a href="http://www.uta-net.com/user/phplib/Link.php?ID=51543"target="_blank">宇多田ヒカルの『Flavor Of Life』の歌詞はこちら</a></li>
<li><a href="http://www.emimusic.jp/hikki/"target="_blank">『宇多田ヒカル』公式サイト</a></li>
</ul>
<p>『Flavor Of Life』（人生の風味）</p>
<p>歌詞を聴いていると、なんとなく切ない感じですね。<br />
「人生は、甘いだけじゃなくてちょっと苦い方が良いよね」・・・そんな感じの内容です。</p>
<p><em>ダイヤモンドよりやわらかくて<br />
あたたかな未来　手にしたいよ<br />
限りある時間を　君と過ごしたい</em></p>
<p>基本的な意味は、「君との未来を大切にしていきたい」ですから、十分歌詞的にはOKですよね（笑）。<br />
綺麗なメロディで、しっとりと退場された新婦さん。</p>
<p>この曲が大好きなんだと思います。<br />
大好きな曲で、大好きなお兄さんと手をつないで中座された新婦さんの笑顔が、印象的でした。<br />
<br clear="all"></p>
<p><font color="#ff0000">【新郎のお色直し中座時のBGM】</font>　<strong>MISIA</strong>の『LUV PARADE』<br />
<TABLE BORDER="0" WIDTH="570" CELLSPACING="0" CELLPADDING="0"><TR><TD WIDTH="312"><br />
<a href="http://besthirouen.com/wp-content/uploads/2010/05/MISIA.jpg"><img src="http://besthirouen.com/wp-content/uploads/2010/05/MISIA-280x300.jpg" alt="MISIA" title="MISIA" width="280" height="300" class="aligncenter size-medium wp-image-6360" /></a><br />
<br clear="all"></p>
<p><font color="#ff0000">▲矢印クリック！BGM試聴でご確認下さい♪</font></TD><br />
<TD WIDTH="200"><br />
<iframe src="http://rcm-jp.amazon.co.jp/e/cm?lt1=_blank&#038;bc1=FFFFFF&#038;IS2=1&#038;npa=1&#038;bg1=FFFFFF&#038;fc1=000000&#038;lc1=0000FF&#038;t=besthirouen-22&#038;o=9&#038;p=8&#038;l=as1&#038;m=amazon&#038;f=ifr&#038;asins=B001IZ5B5U" style="width:173px;height:240px;" scrolling="no" marginwidth="0" marginheight="0" frameborder="0"></iframe></TD></TR></TABLE></p>
<ul>
<li>アルバムタイトル：『LUV PARADE』</li>
<li>アーティスト名：MISIA</li>
<li>今回の推薦BGM：『LUV PARADE』</li>
<li><a href="http://www.uta-net.com/user/phplib/Link.php?ID=44059"target="_blank">MISIAの『LUV PARADE』の歌詞はこちら</a></li>
<li><a href="http://www.misia.jp/index_main.html"target="_blank">『MISIA』公式サイト</a></li>
</ul>
<p>MISIAのBGMで中座される新郎さん、ちょっと珍しいですね。<br />
でも、この『LUV PARADE』なら違和感ないです。</p>
<p>ドワンゴ「★いろメロミックスDX」CMソング<br />
music.jpCM ソング<br />
ミュウモCMソング</p>
<p>なんとなく耳にしたことのあるメロディのはず。<br />
ひたすらダンサブルなBGM。</p>
<p>曲調から考えると・・・<br />
<strong>デザートビュッフェでの歓談BGM</strong>や、<strong>ケーキ入刀時のBGM</strong>などにも使えますね。</p>
<p>新郎はお母さんと、のりのりでサプライズ退場されました。<br />
<br clear="all"><br />
<a href="http://besthirouen.com/wp-content/uploads/2010/05/fed3b1d2d75624ed7b40534cd8fa2e00.jpg"><img src="http://besthirouen.com/wp-content/uploads/2010/05/fed3b1d2d75624ed7b40534cd8fa2e00.jpg" alt="" title="花の美しい季節" width="321" height="480" class="aligncenter size-full wp-image-6364" /></a><br />
<br clear="all"><br />
さて、世界一の救命力を誇る○○市の救急隊員さんたち。<br />
人数は3人でされました。</p>
<p>大まかなあらすじは・・・</p>
<ol>
<li>まず、新婦さんが急に体調を崩される</li>
<li>その異変に救急隊員たちが披露宴会場に駆けつける</li>
<li>新婦を救うための情報確認・・・にかこつけて、新郎が困るいろんな質問をあびせる</li>
<li>最後は二人に熱いキスを迫って、ちゃんちゃん</li>
</ol>
<p>まあ、よくあるパターンです（笑）。<br />
ただ、これを<strong>いかに真剣に事務的にやりきるか</strong><br />
これが、大切なんですね。</p>
<p>この手の余興って、<strong>「クソまじめに馬鹿なことをやりきる」</strong>。<br />
このクソまじめさが笑いのポイントです。</p>
<p>用意されたものは、</p>
<ul>
<li>救急車の効果音が入ったCDと木村カエラの『Butterfly』のCD</li>
<li>救急隊員の制服（本物：各自着用）</li>
<li>新郎が日頃着用している救急隊員の制服（新郎にはこっそり）</li>
</ul>
<p>二人がお色直し再入場されて、ほっと一息されているときにスタート。<br />
当然、<strong>余興の内容はお二人には全く知らされていません</strong>。</p>
<p>段取りとおり、司会者さんが新婦の体調異変に気がつくところから始まります。<br />
では、以下に実況説明しますね。</p>
<p>なお、ここでは新婦さんを「花子」さん、新郎さんを「太郎」さん。<br />
救急隊員の３人を、Aさん、Bさん、Cさんとしてご紹介させていただきます。<br />
　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　・<br />
　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　・<br />
　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　・<br />
<strong>司会</strong>：<br />
「あれ、なにやら先ほどから、新婦さんの様子がおかしいようですね・・・<br />
花子さん！花子さん！<br />
大変です！幸せすぎて、意識をなくしてしまったようです！<br />
すぐに救急隊を呼びましょう！」</p>
<p>ここで救急車の効果音です。</p>
<p><iframe src="http://rcm-jp.amazon.co.jp/e/cm?lt1=_blank&#038;bc1=000000&#038;IS2=1&#038;npa=1&#038;bg1=FFFFFF&#038;fc1=000000&#038;lc1=0000FF&#038;t=besthirouen-22&#038;o=9&#038;p=8&#038;l=as1&#038;m=amazon&#038;f=ifr&#038;asins=B0001N1OTM" style="width:120px;height:240px;" scrolling="no" marginwidth="0" marginheight="0" frameborder="0"></iframe></p>
<p>上記のAmazonサイトに入っていただくと・・・<br />
ディスク３の５１曲目に<strong>「救急車」の効果音</strong>があります。<br />
これを司会者さんのコメント終わりで、約15秒間流します。</p>
<p>会場はリアルな救急車のサイレンに</p>
<p>「なんや？ほんまに呼んだんか？？」</p>
<p>親族のおじさん達がキョロキョロしています（笑）<br />
サイレン音が止まるタイミングで、カーテンの向こう側からABCの３人が敬礼しながら登場。</p>
<p><strong>Aさん（隊長）</strong><br />
関係者の方はいてますか～。（太郎さんを見つけて）</p>
<p>「ご関係は？」</p>
<p>＞きょとんとしている新郎新婦さん。<br />
＞夫だと回答されるのに、結構時間がかかりました（笑）。</p>
<p>「もう大丈夫です！<br />
世界一の救命力を誇る○○市の救急隊が来ましたので、ご安心ください。<br />
つきましては、花子さんを救うために、情報を教えてください。」</p>
<p>＞そして、矢継ぎ早に質問攻めです。</p>
<ol>
<li>花子さんとは、いつ、どこで出会ったのですか？</li>
<li>花子さんと初めてデートした場所はどこですか？</li>
<li>花子さんのどこに一番ほれましたか？</li>
</ol>
<p>＞場の空気を若干読めない新郎。<br />
＞「この質問何の意味があるんや～！」</p>
<p>＞これに対して、「太郎さん、空気を読んでください！」<br />
＞新郎さんの空気が分からない反応と、照れくさがる気持ちを、</p>
<p>＞「空気を読んでください！！」</p>
<p>＞この言葉で押し切ります（笑）。</p>
<p><strong>Bさん</strong></p>
<p>「隊長！花子さんの顔が赤くなり、脈拍が早くなって来ました！！」</p>
<p><strong>Aさん（隊長）</strong></p>
<p>「意識のはっきりしない今だからこそ、花子さんへの愛のメッセージをお願いできますか」</p>
<p>＞「なんのこっちゃ～、そうきたか（笑）」<br />
＞と気づいても・・・もう遅いですね。余興は進行していますので♪</p>
<p>＞ここで、<strong>無理やり新郎に今のお気持ちを言わせます</strong>。<br />
＞内容は何でも良し！<strong>はっきりと明言してもらうのが、お決まりのパターン</strong>ですね（笑）。</p>
<p>＞「代わりに俺が言うたろか～」<br />
＞多少酔いのまわった親族のおじさんが、またしても入ってこようとしますが、<br />
＞「市民の皆さんも応援してくれている、頑張ろう！」こんな調子で、絶妙に退けていました（笑）。<br />
＞今回の隊長役のAさんは、結構達者でしたね（笑）。</p>
<p><strong>Cさん</strong></p>
<p>「たたた隊長！大変です！幸せのあまり、花子さんの呼吸が止まってしまいました～！」</p>
<p><strong>Aさん（隊長）</strong></p>
<p>「ななななに～！呼吸が無い！落ち着け。俺達は世界一の救命力を誇る救急隊。C隊員、人工呼吸をするんだ！」</p>
<p>＞近寄ってくるC隊員。<br />
＞新婦の肩に手をかけて、人工呼吸をしようとしたとき、さすがに新郎、やばいと思ったのか・・・<br />
＞体を入れて止めに入っていました（笑）。</p>
<p><strong>Cさん</strong></p>
<p>「隊長すみません！口内炎が出来ているため・・・出来ません」</p>
<p><strong>Aさん（隊長）</strong></p>
<p>「何を言っておるんだ！あれほどチョコラBBを飲んでおけと言っておいただろう！<br />
仕方が無い・・・よし、B隊員、人工呼吸するんだ！」</p>
<p>＞同じく新婦に近寄りますが・・・急に思い出したような顔をして、</p>
<p><strong>Bさん</strong></p>
<p>「ああっ、すみません隊長！今日は歯磨きをしていないので、僕にはできません！」</p>
<p>＞そして仕方なしにA隊長さんが、直接人工呼吸に。<br />
＞ところが・・・</p>
<p><strong>Aさん（隊長）</strong></p>
<p>（腹を押さえて）「ううっ！緊張のため、お腹が痛くなってきた。<br />
誰か救急車を呼んでくれ！」</p>
<p><strong>Bさん</strong></p>
<p>「隊長、我々が救急隊です。しっかりしてください！」</p>
<p><strong>Aさん（隊長）</strong></p>
<p>「おお、そうだったな。<br />
このままでは、花子さんの命が危ない。誰か、人工呼吸が出来る人はいないものか・・・」</p>
<p>＞もう、こうなってきたら流れは読めますよね。<br />
＞新郎に強引にキスをさせる。<br />
＞ここで、新郎の名札を大きく貼り付けている救急服をさりげなく取り出します。<br />
＞そして、新郎の肩から羽織らせます。</p>
<p><strong>Cさん</strong></p>
<p>「隊長、この服は何でしょう？？」<br />
（新郎の太郎さんを見つけて・・・）</p>
<p>「あ～っ！隊長！ここにおられる方は！！」</p>
<p><strong>Aさん（隊長）</strong></p>
<p>「あなたは、人工呼吸歴15年の大ベテラン、○○市が誇る救急救命士の太郎さんではないですか！<br />
太郎さん！花子さんを救うために、人工呼吸をよろしくお願いします！」</p>
<p>＞この、「人工呼吸をよろしくお願いします」の言葉を合図に、木村カエラの『Butterfly』を流します。</p>
<p><TABLE BORDER="0" WIDTH="570" CELLSPACING="0" CELLPADDING="0"><TR><TD WIDTH="312"><br />
<a href="http://besthirouen.com/wp-content/uploads/2010/05/06790f68936294f691151e04ff77364b.jpg"><img src="http://besthirouen.com/wp-content/uploads/2010/05/06790f68936294f691151e04ff77364b-281x300.jpg" alt="" title="木村カエラ" width="281" height="300" class="aligncenter size-medium wp-image-6375" /></a><br />
<br clear="all"></p>
<p><font color="#ff0000">▲矢印クリック！BGM試聴でご確認下さい♪</font></TD><br />
<TD WIDTH="200"><br />
<iframe src="http://rcm-jp.amazon.co.jp/e/cm?lt1=_blank&#038;bc1=FFFFFF&#038;IS2=1&#038;npa=1&#038;bg1=FFFFFF&#038;fc1=000000&#038;lc1=0000FF&#038;t=besthirouen-22&#038;o=9&#038;p=8&#038;l=as1&#038;m=amazon&#038;f=ifr&#038;asins=B00267CI64" style="width:173px;height:240px;" scrolling="no" marginwidth="0" marginheight="0" frameborder="0"></iframe></TD></TR></TABLE></p>
<ul>
<li>アルバムタイトル：『HOCUS POCUS』</li>
<li>アーティスト名：木村カエラ</li>
<li>今回の推薦BGM：『Butterfly』</li>
<li><a href="http://www.uta-net.com/user/phplib/Link.php?ID=80300"target="_blank">木村カエラの『Butterfly』の歌詞はこちら</a></li>
<li><a href="http://kaela-web.com/"target="_blank">『木村カエラ』公式サイト</a></li>
</ul>
<p>新郎新婦の披露宴入場曲でよく流します。<br />
今回は、余興でキスシーンのBGMとして使いました。<br />
<br clear="all"><br />
<strong>Aさん（隊長）</strong><br />
「よし、再度呼吸の確認をする・・・<br />
ダメだ！まだ呼吸が弱い。太郎さん、もう一度、5秒以上の濃厚なディープ人工呼吸をお願いします！」</p>
<p>＞そしてまた、『Butterfly』を流す。<br />
＞もうここまできたら、覚悟を決めてブチューっといくしかありませんね（笑）。</p>
<p><strong>Aさん（隊長）</strong></p>
<p>「よし！呼吸の確認。<br />
さ、さすが救急救命士の太郎さん、呼吸が戻っている！<br />
あとは、太郎さんにお任せして、我々は引き上げよう。」</p>
<p>＞最後に全員で敬礼！ちゃんちゃん♪</p>
<p><a href="http://besthirouen.com/wp-content/uploads/2010/05/7dbd5db58635d5041553c415c3f9100e1.jpg"><img src="http://besthirouen.com/wp-content/uploads/2010/05/7dbd5db58635d5041553c415c3f9100e1.jpg" alt="" title="生涯あなたを愛することを誓います" width="450" height="270" class="aligncenter size-full wp-image-6377" /></a><br />
<br clear="all"><br />
いかがですか。</p>
<p>ようは・・・二人の馴れ初めを話してもらい、最後はご愛嬌でチューをしてもらう。<br />
ただ、これだけなんですね。</p>
<p>今回の隊員さんたち。<br />
本番さながらの演技が光りました。</p>
<p>真面目顔が笑いをさそっていましたよ。<br />
よかったです♪<br />
　　　　　　　　　　　　　　　　　　　<br />
<img src="http://besthirouen.com/wp-content/uploads/2009/09/note.jpg" alt="note" title="note" class="alignleft size-full wp-image-4210" />本文中でご紹介した写真は，私がいつも楽しく読ませていただいている<a href="http://hiromiphoto.com/blog/"target="_blank">『HIROMI PHOTO BLOG』</a>でおなじみのカメラマン，HIROMIさんのご厚意で参照させていただいております。<br />
なお，写真は本文とは関係ありません。HIROMIさん有り難うございます。</p>
<p>少しでもお役に立てれば，うれしいです。１クリックよろしくです♪<br />
<a href="http://love.blogmura.com/love_wedding/"><img src="http://love.blogmura.com/love_wedding/img/love_wedding88_31.gif" width="88" height="31" border="0" alt="にほんブログ村 恋愛ブログ 結婚式・披露宴へ" /></a><br /><a href="http://love.blogmura.com/love_wedding/"></a><br />
<br clear="all"></p>

	<h4>この記事を読んだ人はこんな記事にも目を通しています</h4>
	<ul class="st-related-posts">
	<li><a href="http://besthirouen.com/2010/08/28/entering_by_kusuo_ikimonogakari/" title="「九州男」「いきものがかり」で入場を飾る (2010 年 8 月 28 日)">「九州男」「いきものがかり」で入場を飾る</a> (3)</li>
	<li><a href="http://besthirouen.com/2010/08/23/mainguestions_for_bridal/" title="BGM選びの注意点【ご質問より】 (2010 年 8 月 23 日)">BGM選びの注意点【ご質問より】</a> (0)</li>
	<li><a href="http://besthirouen.com/2010/08/18/matsuyama_banzai/" title="恋し 結婚し 母になったこの街で おばあちゃんになりたい (2010 年 8 月 18 日)">恋し 結婚し 母になったこの街で おばあちゃんになりたい</a> (2)</li>
	<li><a href="http://besthirouen.com/2010/08/14/tomoyo_by_nagabuchi/" title="長渕剛の『友よ』でゲストお見送り (2010 年 8 月 14 日)">長渕剛の『友よ』でゲストお見送り</a> (0)</li>
	<li><a href="http://besthirouen.com/2010/08/11/mihimarugt_bestselections/" title="mihimaru GTで披露宴のBGMを固める (2010 年 8 月 11 日)">mihimaru GTで披露宴のBGMを固める</a> (2)</li>
	<li><a href="http://besthirouen.com/2010/08/07/fight_mysister/" title="姉ちゃん，元気にしてるか？ (2010 年 8 月 7 日)">姉ちゃん，元気にしてるか？</a> (2)</li>
	<li><a href="http://besthirouen.com/2010/07/19/smile_family/" title="主賓スピーチ，「我が家の自慢は笑顔です」 (2010 年 7 月 19 日)">主賓スピーチ，「我が家の自慢は笑顔です」</a> (0)</li>
</ul>

]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://besthirouen.com/2010/05/27/firstaid_men/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>余興「アフロプルズ」で盛り上がる</title>
		<link>http://besthirouen.com/2010/05/03/afropulls/</link>
		<comments>http://besthirouen.com/2010/05/03/afropulls/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 03 May 2010 01:39:26 +0000</pubDate>
		<dc:creator>仲居 一平</dc:creator>
				<category><![CDATA[■心に残る演出・サプライズ]]></category>
		<category><![CDATA[余興・カラオケで使いたいBGM]]></category>
		<category><![CDATA[新郎新婦退場]]></category>
		<category><![CDATA[アフロプルズ]]></category>
		<category><![CDATA[余興]]></category>
		<category><![CDATA[披露宴]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://besthirouen.com/?p=6204</guid>
		<description><![CDATA[<iframe src="http://rcm-jp.amazon.co.jp/e/cm?lt1=_blank&#038;bc1=FFFFFF&#038;IS2=1&#038;npa=1&#038;bg1=FFFFFF&#038;fc1=000000&#038;lc1=0000FF&#038;t=besthirouen-22&#038;o=9&#038;p=8&#038;l=as1&#038;m=amazon&#038;f=ifr&#038;asins=B000161228" align="left" style="width:173px;height:110px;" scrolling="no" marginwidth="0" marginheight="0" frameborder="0"></iframe>
<ul>
	<li>アルバムタイトル：『日曜日よりの使者』</li>
	<li>アーティスト名：THE HIGH-LOWS （ザ・ハイロウズ）</li>
	<li>今回の推薦BGM：『日曜日よりの使者』</li>
	<li><a href="http://www.uta-net.com/user/phplib/Link.php?ID=18583"target="_blank">THE HIGH-LOWS （ザ・ハイロウズ）の『日曜日よりの使者』の歌詞はこちら</a></li>
	<li><a href="http://www.high-lows.net/"target="_blank">『THE HIGH-LOWS』公式サイト</a></li>
</ul>
<br clear="all">
“Honda”の企業CMソングとして、また映画『ゼブラーマン』の主題歌に起用された名曲。
95年にリリースされて、未だに歌い継がれているナンバー。

今回は、男性ゲスト対象の「アフロプルズ」時に流しました。
お二人の指定曲でした。

「野郎で集まって盛り上がろうか～」

ET-KINGや湘南乃風のような、男くさい曲。
ブロッコリートスに飽き飽きしたかた・・・

アフロのかつらをかぶって欲しい人（笑）に引いてもらうような仕掛けも可能ですよね♪]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://besthirouen.com/wp-content/uploads/2010/05/d843a2025a23a8e197d6d9be79cf5dde.jpg"><img src="http://besthirouen.com/wp-content/uploads/2010/05/d843a2025a23a8e197d6d9be79cf5dde.jpg" alt="" title="アフロプルズで盛り上がろう" width="450" height="301" class="aligncenter size-full wp-image-6205" /></a><br />
<br clear="all"><br />
昨日の結婚披露宴、楽しい余興がありました。</p>
<p>アフロプルズ</p>
<p>「あ～見たことある♪」<br />
という方はおられるかもしれません。</p>
<p>でも、ブロッコリートスはもう見飽きたな・・・とお思いの方なら<br />
新鮮かもしれませんね（笑）。</p>
<p>さて、司会者さんから「アフロプルズ」のご案内で、一気に流したBGMが、<br />
ハイロウズの『日曜日よりの使者』でした。<br />
退場シーンでよく使われる曲ですが、</p>
<p>「野郎同士で弾けましょうか～」</p>
<p>というときにも、結構使えますよ。</p>
<p><TABLE BORDER="0" WIDTH="570" CELLSPACING="0" CELLPADDING="0"><TR><TD WIDTH="312"><br />
<a href="http://besthirouen.com/wp-content/uploads/2010/05/49afa0be7872b8d1119c61035e24fc43.jpg"><img src="http://besthirouen.com/wp-content/uploads/2010/05/49afa0be7872b8d1119c61035e24fc43-300x225.jpg" alt="" title="ハイロウズ" width="300" height="225" class="aligncenter size-medium wp-image-6206" /></a><br />
<br clear="all"></p>
<p><font color="#ff0000">▲矢印クリック！BGM試聴でご確認下さい♪</font></TD><br />
<TD WIDTH="200"><br />
<iframe src="http://rcm-jp.amazon.co.jp/e/cm?lt1=_blank&#038;bc1=FFFFFF&#038;IS2=1&#038;npa=1&#038;bg1=FFFFFF&#038;fc1=000000&#038;lc1=0000FF&#038;t=besthirouen-22&#038;o=9&#038;p=8&#038;l=as1&#038;m=amazon&#038;f=ifr&#038;asins=B000161228" style="width:173px;height:240px;" scrolling="no" marginwidth="0" marginheight="0" frameborder="0"></iframe></TD></TR></TABLE></p>
<ul>
<li>アルバムタイトル：『日曜日よりの使者』</li>
<li>アーティスト名：THE HIGH-LOWS （ザ・ハイロウズ）</li>
<li>今回の推薦BGM：『日曜日よりの使者』</li>
<li><a href="http://www.uta-net.com/user/phplib/Link.php?ID=18583"target="_blank">THE HIGH-LOWS （ザ・ハイロウズ）の『日曜日よりの使者』の歌詞はこちら</a></li>
<li><a href="http://www.high-lows.net/"target="_blank">『THE HIGH-LOWS』公式サイト</a></li>
</ul>
<p><br clear="all"><br />
「女性の皆さん！将来絶対幸せになりたいな～ってお考えの方！集まってくださ～い」</p>
<p>司会者さんの毎度恒例のアナウンスで、女性陣向けの「ブーケプルズ」が始まります。<br />
そしてその後、</p>
<p>「男性のみなさんにも、チャンスはありますよ～♪」</p>
<p>で、今回はアフロプルズ（笑）。<br />
これは、東急ハンズかドンキホーテかでアフロのかつらを用意されるんですね。<br />
それに紐をつけて、アナウンスした男性に一斉に引いていただく。</p>
<p>見事引き当てた男性には、披露宴終了までかぶっていただく・・・もう、お約束ですね（笑）。</p>
<p>今日は、スキンヘッドの新郎のご友人。<br />
なんとなく、会場の期待一心に集めている感がありましたが（笑）。</p>
<p>仕込みがあったのかどうか・・わかりませんが、「一番かぶって欲しい人」に決まりました。<br />
そして、そのままデザートビュッフェタイムへ。</p>
<p>楽しい余興のあとに、楽しいデザートタイム。<br />
いい感じのつながりでしたね。</p>
<p>披露宴終了後、気がつくと小学生の男の子がアフロかつらをかぶっていました。<br />
初めて着たような（笑）いっちょうらの服にポケットに両手を突っ込んで、</p>
<p>「マイケルジャクソンやで」</p>
<p>楽しそうでした。<br />
スキンヘッドのご友人。<br />
終わってからそっと差し上げたのかもしれませんね（笑）。<br />
<br clear="all"><br />
<img src="http://besthirouen.com/wp-content/uploads/2009/09/note.jpg" alt="note" title="note" class="alignleft size-full wp-image-4210" />本文中でご紹介した写真は，私がいつも楽しく読ませていただいている<a href="http://hiromiphoto.com/blog/"target="_blank">『HIROMI PHOTO BLOG』</a>でおなじみのカメラマン，HIROMIさんのご厚意で参照させていただいております。なお，写真は本文とは関係ありません。HIROMIさん有り難うございます。</p>
<p>少しでもお役に立てれば，うれしいです。１クリックよろしくです♪<br />
<a href="http://love.blogmura.com/love_wedding/"><img src="http://love.blogmura.com/love_wedding/img/love_wedding88_31.gif" width="88" height="31" border="0" alt="にほんブログ村 恋愛ブログ 結婚式・披露宴へ" /></a><br /><a href="http://love.blogmura.com/love_wedding/"></a><br />
<br clear="all"></p>

	<h4>この記事を読んだ人はこんな記事にも目を通しています</h4>
	<ul class="st-related-posts">
	<li><a href="http://besthirouen.com/2010/08/28/entering_by_kusuo_ikimonogakari/" title="「九州男」「いきものがかり」で入場を飾る (2010 年 8 月 28 日)">「九州男」「いきものがかり」で入場を飾る</a> (3)</li>
	<li><a href="http://besthirouen.com/2010/08/23/mainguestions_for_bridal/" title="BGM選びの注意点【ご質問より】 (2010 年 8 月 23 日)">BGM選びの注意点【ご質問より】</a> (0)</li>
	<li><a href="http://besthirouen.com/2010/08/18/matsuyama_banzai/" title="恋し 結婚し 母になったこの街で おばあちゃんになりたい (2010 年 8 月 18 日)">恋し 結婚し 母になったこの街で おばあちゃんになりたい</a> (2)</li>
	<li><a href="http://besthirouen.com/2010/08/14/tomoyo_by_nagabuchi/" title="長渕剛の『友よ』でゲストお見送り (2010 年 8 月 14 日)">長渕剛の『友よ』でゲストお見送り</a> (0)</li>
	<li><a href="http://besthirouen.com/2010/08/11/mihimarugt_bestselections/" title="mihimaru GTで披露宴のBGMを固める (2010 年 8 月 11 日)">mihimaru GTで披露宴のBGMを固める</a> (2)</li>
	<li><a href="http://besthirouen.com/2010/08/07/fight_mysister/" title="姉ちゃん，元気にしてるか？ (2010 年 8 月 7 日)">姉ちゃん，元気にしてるか？</a> (2)</li>
	<li><a href="http://besthirouen.com/2010/07/19/smile_family/" title="主賓スピーチ，「我が家の自慢は笑顔です」 (2010 年 7 月 19 日)">主賓スピーチ，「我が家の自慢は笑顔です」</a> (0)</li>
</ul>

]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://besthirouen.com/2010/05/03/afropulls/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>楽器持込の余興、その落とし穴</title>
		<link>http://besthirouen.com/2010/04/17/bandsman_mistake/</link>
		<comments>http://besthirouen.com/2010/04/17/bandsman_mistake/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 16 Apr 2010 16:41:19 +0000</pubDate>
		<dc:creator>仲居 一平</dc:creator>
				<category><![CDATA[■仲居 一平の独り言]]></category>
		<category><![CDATA[■心に残る演出・サプライズ]]></category>
		<category><![CDATA[余興]]></category>
		<category><![CDATA[披露宴]]></category>
		<category><![CDATA[注意点]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://besthirouen.com/?p=6065</guid>
		<description><![CDATA[<a href="http://besthirouen.com/wp-content/uploads/2010/04/Extreme.jpg"><img src="http://besthirouen.com/wp-content/uploads/2010/04/Extreme-300x198.jpg" alt="" title="Extreme" width="300" height="198" class="aligncenter size-medium wp-image-6072" /></a>
<br clear="all">
楽器を持ち込んでの素晴らしい余興。
結婚披露宴の「トリ」を飾る持ち場だけに、新郎新婦さんも期待しておられたはず。

歌われた曲は、

<strong>Extreme（エクストリーム）の『More Than Words』</strong>と、
<strong>Mr.Bigの『To Be With You』</strong>。

また選曲が渋い！渋すぎです（笑）！

結果、会場は感動で静まり返っていました。
うまかった・・・期待通りです（笑）。

しかし、事前の練習時に大変なことが発覚・・・]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>先日あった、「素晴らしく」「恐ろしい」体験をお話します。</p>
<p>ゲストの2人が余興で歌を歌っていただきました。<br />
その時のことです。</p>
<p><object width="480" height="385"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/UrIiLvg58SY&#038;hl=ja_JP&#038;fs=1&#038;color1=0xe1600f&#038;color2=0xfebd01"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/UrIiLvg58SY&#038;hl=ja_JP&#038;fs=1&#038;color1=0xe1600f&#038;color2=0xfebd01" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="480" height="385"></embed></object><br />
<br clear="all"><br />
まず、そのお二人が2曲・・・素晴らしい歌声を見せてくれました。</p>
<p>女性ボーカルで男性がエレキギターという構成。<br />
また、選曲が・・・渋い！！</p>
<p><strong>Extreme（エクストリーム）の『More Than Words』</strong>と、<br />
<strong>Mr.Bigの『To Be With You』</strong>。</p>
<p>まず、Billboard&#8217;s Hot 100にて全米1位に耀いた、『More Than Words』。<br />
1985年に結成されたアメリカのハードロックバンド、Extreme（エクストリーム）の代表曲です。</p>
<p>『More Than Words』＝「言葉を越えたもの」<br />
言葉で言わなくても君の気持ちはわかっている。<br />
言葉では言い表せない、お互いの気持ちを大切にしていこうね・・・そんな歌詞です。<br />
<TABLE BORDER="0" WIDTH="570" CELLSPACING="0" CELLPADDING="0"><TR><br />
<TD WIDTH="320"><br />
<a href="http://besthirouen.com/wp-content/uploads/2010/04/Extreme.jpg"><img src="http://besthirouen.com/wp-content/uploads/2010/04/Extreme-300x198.jpg" alt="" title="Extreme" width="300" height="198" class="aligncenter size-medium wp-image-6072" /></a></TD><br />
<TD WIDTH="200"><br />
<iframe src="http://rcm-jp.amazon.co.jp/e/cm?lt1=_blank&#038;bc1=FFFFFF&#038;IS2=1&#038;npa=1&#038;bg1=FFFFFF&#038;fc1=000000&#038;lc1=0000FF&#038;t=besthirouen-22&#038;o=9&#038;p=8&#038;l=as1&#038;m=amazon&#038;f=ifr&#038;asins=B000GG4BXU" style="width:173px;height:240px;" scrolling="no" marginwidth="0" marginheight="0" frameborder="0"></iframe></TD></TR></TABLE><br />
<br clear="all"></p>
<ul>
<li>アルバムタイトル：『ポルノグラフィティ』</li>
<li>アーティスト名：Extreme</li>
<li>今回の推薦BGM：『More Than Words』</li>
<li><strong>Extreme『More Than Words』の日本語訳</strong>は巻末を参照してください。</li>
<li><a href="http://extreme-band.com/site/"target="_blank">『Extreme』公式サイト</a></li>
</ul>
<p><br clear="all"><br />
そして引き続き、Mr.Bigの『To Be With You』。<br />
<TABLE BORDER="0" WIDTH="570" CELLSPACING="0" CELLPADDING="0"><TR><TD WIDTH="312"><br />
<a href="http://besthirouen.com/wp-content/uploads/2010/04/Mr-Big.jpg"><img src="http://besthirouen.com/wp-content/uploads/2010/04/Mr-Big-300x200.jpg" alt="" title="Mr Big" width="300" height="200" class="aligncenter size-medium wp-image-6074" /></a><br />
<br clear="all"></p>
<p><font color="#ff0000">▲矢印クリック！BGM試聴でご確認下さい♪</font></TD><br />
<TD WIDTH="200"><br />
<iframe src="http://rcm-jp.amazon.co.jp/e/cm?lt1=_blank&#038;bc1=FFFFFF&#038;IS2=1&#038;npa=1&#038;bg1=FFFFFF&#038;fc1=000000&#038;lc1=0000FF&#038;t=besthirouen-22&#038;o=9&#038;p=8&#038;l=as1&#038;m=amazon&#038;f=ifr&#038;asins=B001TZIKTI" style="width:173px;height:240px;" scrolling="no" marginwidth="0" marginheight="0" frameborder="0"></iframe></TD></TR></TABLE></p>
<ul>
<li>アルバムタイトル：『ネクスト・タイム・アラウンド-ベスト・オブ・MR.BIG(デラックス・エディション)』</li>
<li>アーティスト名：Mr.Big</li>
<li>今回の推薦BGM：『To Be With You』</li>
<li>『To Be With You』の日本語訳は巻末を参照してください。</li>
<li><a href="http://www.mrbigsite.com/index.html"target="_blank">『Mr.Big』公式サイト</a></li>
</ul>
<p><br clear="all"><br />
この２曲を、披露宴のエンディング直前の「トリ」で、新郎の友人2人組みがなんと・・・<br />
見事に歌いきりました。</p>
<p>すらっと背の高いハスキーボイスの女性ボーカル。<br />
女性ボーカルですよ・・・この骨太男性ボーカルのバラード曲を、なんと。</p>
<p>そして、完璧に「骨太に」歌いきってくれました。<br />
会場はもう・・・感動で静まり返っていましたよ。</p>
<p>この方は、ただものではありません。<br />
結構あちこちで歌われているんだなと思います。<br />
ほとんど「プロ」と見間違うくらいのレベル。</p>
<p>なんと練習は、披露宴会場での直前の音あわせだけ！<br />
お互い学生時代のお知り合いの仲ということで意気投合されて、今回の「急結成」となったようです。</p>
<p>やっぱり、<strong>エンディング直前の「決めて欲しい」トリとしての登場</strong>でしたから、<br />
それなりの方にお願いしますよね。</p>
<p>見事に期待にこたえる余興でした。<br />
ところが・・・</p>
<p>音あわせの時に、大変だったんです。<br />
そのときのやり取りをご紹介します。</p>
<p><a href="http://besthirouen.com/wp-content/uploads/2010/04/e04c2c08451ce1c98832aa238ff92fdd.jpg"><img src="http://besthirouen.com/wp-content/uploads/2010/04/e04c2c08451ce1c98832aa238ff92fdd-300x225.jpg" alt="" title="ギターアンププラグ" width="300" height="225" class="aligncenter size-medium wp-image-6083" /></a><br />
ゲスト：「あの、ギター持ってきたんですが」</p>
<p>私：「はい、スピーカーから音だしできればいいんですね」</p>
<p>ゲスト：「はい、コードはこれしか持ってきてません」</p>
<p>私：「変換コードは？？」<br />
<br clear="all"><br />
ゲスト：「持ってないんで、アンプからでもいいですよ」</p>
<p>私：「・・・？」<br />
　　　　　　　　　　　　　　　　　　・<br />
　　　　　　　　　　　　　　　　　　・<br />
　　　　　　　　　　　　　　　　　　・<br />
「あ～あ、かみ合っていない」（笑）</p>
<p><TABLE BORDER="0" WIDTH="570" CELLSPACING="0" CELLPADDING="0"><TR><br />
<TD WIDTH="320"></p>
<p>上記の写真にありますプラグは、ギターとアンプをつなぐコードなのですが、アンプは会場には置いていません。</p>
<p>基本<strong>ゲストの持ち込みに依存</strong>します。</p>
<p>持ち込まない場合は、変換コードをご用意していただくのですが、要するにそれが伝わっていなかったんですね。<br />
</TD><br />
<TD WIDTH="250"><br />
<a href="http://besthirouen.com/wp-content/uploads/2010/04/f2f1f7bba3f4398b85b9e69b704a5d0c.jpeg"><img src="http://besthirouen.com/wp-content/uploads/2010/04/f2f1f7bba3f4398b85b9e69b704a5d0c-300x240.jpg" alt="" title="ギターアンプ" width="300" height="240" class="aligncenter size-medium wp-image-6085" /></a></TD></TR></TABLE><br />
<br clear="all"></p>
<p>ゲストの持ち込み楽器から音を出す場合、<br />
会場側は、アンプなど基本用意しません。</p>
<p>理由は、「音」って主観的なものですから、会場が用意したアンプから出る音が「気にいらない」ってなったらややこしいですね。</p>
<p>だから、常日頃<strong>ゲストが使われているアンプを持参していただく</strong>ように話をさせていただくようです。</p>
<p>アンプを持ち込まない場合、アンプに差し込むコードからキャノンという会場の差込口に合う変換コードを一緒に持参していただくようにお願いするんですね。</p>
<p>このときの事前のやり取りの問題は、</p>
<p><strong>余興ゲストとの直接のやり取りではなく、新郎様とのやり取りであったこと</strong><br />
<strong>電話等会話でのやり取りではなく、メールでのやり取りであったこと</strong></p>
<p>こういう打ち合わせ、確認は余興をされるゲストと直接会場側とでなされるべきだと思うんですね。<br />
忙しい新郎新婦さんが間に入るやりとりは、得てして「伝言ゲーム」で伝わらない危険性が高いです。</p>
<p>今回は、その典型ですね（笑）。</p>
<p>若い配膳スタッフに、近くの楽器レンタル屋さんに走り回ってもらいましたが、<br />
アンプレンタルでも、3万円くらいかかります。</p>
<p>それは、新郎新婦ご家族さまのご負担となってしまいますね。<br />
・・・ご迷惑な出費を強いることになるわけです。</p>
<p>キャプテンと担当プランナーさんと相談した結果、<br />
仕方がないので、ゲストの立ち位置をメインテーブル横から、私がいるミキサー横に切り替えて<br />
ミキサーから直接プラグ差しして、会場のBOSEスピーカーにつなげる方法をご提案しました。</p>
<p>「まあ～音が出てくれたらいいのよ～～」</p>
<p>余興ゲストさまの寛大なお心使いで（笑）・・・ご提案は受け入れられ、結果うまくいきました。</p>
<p>結局、気分よく歌っていただいてよかったですが・・・<br />
結婚披露宴のトリの余興。<br />
新郎新婦さまも期待していた、素晴らしい内容であっただけに、</p>
<p>「音だし出来なかったらどうなっていたのだろう」</p>
<p>終わってから、冷や汗が（笑）。<br />
皆さん、余興時の確認はくれぐれもご本人さまで直接やってくださいませ。</p>
<p>なお、『To Be With You』の日本語訳は、<a href="http://fuwakunanonine.seesaa.net/article/127674727.html"target="_blank">マンハッタンカフェさんの「不惑なのに洋楽歌詞を和訳してしまった。」</a>というサイトに素晴らしい対訳を見つけましたので、下記にご紹介させていただきます。<br />
マンハッタンカフェさん、有難うございます。</p>
<fieldset>
<legend><strong>Extremeの『More Than Words』の日本語訳</strong></legend>
<p>saying &#8216;i love you&#8217; is not the words i want to hear from you<br />
it&#8217;s not that i want you not to say<br />
but if you only knew</p>
<p>愛してるって言うのを、君から聞きたいわけじゃないんだ<br />
言って欲しくないっていうことじゃあない<br />
けど、もし君が知っていてくれたら</p>
<p>how easy it would be to show me how you feel<br />
more than words is all you have to do to make it real<br />
then you wouldn&#8217;t have to say that you love me<br />
&#8217;cause i&#8217;d already know</p>
<p>君がどう感じているのか示してくれれば、どれだけ簡単になるかってこと<br />
愛を現実にするなら言葉以上のことをしてくれればいい<br />
そうすれば僕を愛してる、なんて言わなくてもいいんだ<br />
だってそのことはもうわかっているから</p>
<p>what would you do?<br />
if my heart was torn in two<br />
more than words to show you feel that your love for me is real<br />
what would you say<br />
if i took those words away<br />
then you couldn&#8217;t make things new, just by saying &#8216;i love you&#8217;<br />
more than words</p>
<p>君はどうする？<br />
もし僕のハートが２つに裂けてしまっていたら<br />
僕への愛が本物だって君が感じることを示す、言葉を越えたもの<br />
君はなんていうんだい<br />
もし僕が言葉を取り去ってしまったら<br />
そうしたら愛してる、って言うだけじゃ何も新しくすることなんかできないよ<br />
言葉を越えたもの</p>
<p>now that i&#8217;ve tried to talk to you<br />
and make you understand<br />
all you have to do is close your eyes<br />
and just reach out your hands</p>
<p>僕は今、君に話そうと精いっぱいだった<br />
君にわかってもらえるように<br />
君がしなきゃいけないことって、ただ目を閉じて<br />
手をさしのべることだけなんだよ</p>
<p>and touch me<br />
hold me close,<br />
don&#8217;t ever let me go<br />
more than words<br />
is all i ever needed you to show<br />
then you wouldn&#8217;t have to say<br />
that you love me<br />
&#8217;cause i&#8217;d already know</p>
<p>そして僕にふれて<br />
僕を抱き寄せて<br />
僕を手放さないでいること<br />
言葉を越えたもの<br />
それだけが君に示して欲しいものなんだ<br />
そうしたら君は<br />
僕を愛してるなんて言う必要もないさ<br />
だって、そんなことはもう知っているから<br />
</fieldset>
<p><br clear="all"></p>
<fieldset>
<legend><strong>Mr.Bigの『To Be With You』の日本語訳</strong></legend>
<p>Hold on little girl<br />
Show me what he&#8217;s done to you<br />
Stand up little girl<br />
A broken heart can&#8217;t be that bad<br />
When it&#8217;s through, it&#8217;s through<br />
Fate will twist the both of you<br />
So come on baby come on over<br />
Let me be the one to show you</p>
<p>ちょっと待ってよ<br />
彼が君に何をしたんだい？<br />
さぁ、立ち上がって<br />
失恋なんてたいしたことじゃない<br />
終わったんだ、もう終わったんだよ<br />
運命が君たちを捻じ曲げるのさ<br />
さあおいでベイビー、乗り越えておいで<br />
僕に証明させておくれ</p>
<p>I&#8217;m the one who wants to be with you<br />
Deep inside I hope you feel it too<br />
Waited on a line of greens and blues<br />
Just to be the next to be with you</p>
<p>君と一緒にいたいのは僕なんだ<br />
君も心の奥底で感じていて欲しい<br />
未熟なやつらや憂鬱なやつらの後に並んで<br />
君といられるのを待ってたんだ</p>
<p>Build up your confidence<br />
So you can be on top for once<br />
Wake up who cares about<br />
Little boys that talk too much<br />
I seen it all go down<br />
Your game of love was all rained out<br />
So come on baby, come on over<br />
Let me be the one to hold you</p>
<p>自信を持ちなよ<br />
今回は勝つんだ<br />
目を覚ますんだ<br />
よく喋る少年たちなんて気にせずに<br />
僕は見てたんだ<br />
君の恋のゲームは全部雨で流れたんだ<br />
さあおいでベイビー、乗り越えておいで<br />
僕に抱かせておくれ</p>
<p>I&#8217;m the one who wants to be with you<br />
Deep inside I hope you feel it too<br />
Waited on a line of greens and blues<br />
Just to be the next to be with you</p>
<p>君と一緒にいたいのは僕なんだ<br />
君も心の奥底で感じていて欲しい<br />
未熟なやつらや憂鬱なやつらの後に並んで<br />
君といられるのを待ってたんだ</p>
<p>Why be alone when we can be together baby<br />
You can make my life worthwhile<br />
And I can make you start to smile</p>
<p>一緒にいることができるのになぜひとりでいるんだい<br />
君がいれば僕の人生は充実して<br />
僕は君を笑わせてあげられる</p>
<p>When it&#8217;s through, it&#8217;s through<br />
Fate will twist the both of you<br />
So come on baby come on over<br />
Let me be the one to show you</p>
<p>終わったんだ、もう終わったんだよ<br />
運命が君たちを捻じ曲げるのさ<br />
さあおいでベイビー、乗り越えておいで<br />
僕に証明させておくれ</p>
<p>I&#8217;m the one who wants to be with you<br />
Deep inside I hope you feel it too<br />
Waited on a line of greens and blues<br />
Just to be the next to be with you</p>
<p>君と一緒にいたいのは僕なんだ<br />
君も心の奥底で感じていて欲しい<br />
未熟なやつらや憂鬱なやつらの後に並んで<br />
君といられるのを待ってたんだ</p>
<p>Just to be the next to be with you</p>
<p>君といられるのを待ってたんだ</p>
<p>Translated by <a href="http://fuwakunanonine.seesaa.net/"target="_blank">マンハッタンカフェ</a>さん<br />
</fieldset>
<p><br clear="all"><br />
少しでもお役に立てれば，うれしいです。１クリックよろしくです♪<br />
<a href="http://love.blogmura.com/love_wedding/"><img src="http://love.blogmura.com/love_wedding/img/love_wedding88_31.gif" width="88" height="31" border="0" alt="にほんブログ村 恋愛ブログ 結婚式・披露宴へ" /></a><br /><a href="http://love.blogmura.com/love_wedding/"></a><br />
<br clear="all"></p>

	<h4>この記事を読んだ人はこんな記事にも目を通しています</h4>
	<ul class="st-related-posts">
	<li><a href="http://besthirouen.com/2010/08/28/entering_by_kusuo_ikimonogakari/" title="「九州男」「いきものがかり」で入場を飾る (2010 年 8 月 28 日)">「九州男」「いきものがかり」で入場を飾る</a> (3)</li>
	<li><a href="http://besthirouen.com/2010/08/23/mainguestions_for_bridal/" title="BGM選びの注意点【ご質問より】 (2010 年 8 月 23 日)">BGM選びの注意点【ご質問より】</a> (0)</li>
	<li><a href="http://besthirouen.com/2010/08/18/matsuyama_banzai/" title="恋し 結婚し 母になったこの街で おばあちゃんになりたい (2010 年 8 月 18 日)">恋し 結婚し 母になったこの街で おばあちゃんになりたい</a> (2)</li>
	<li><a href="http://besthirouen.com/2010/08/14/tomoyo_by_nagabuchi/" title="長渕剛の『友よ』でゲストお見送り (2010 年 8 月 14 日)">長渕剛の『友よ』でゲストお見送り</a> (0)</li>
	<li><a href="http://besthirouen.com/2010/08/11/mihimarugt_bestselections/" title="mihimaru GTで披露宴のBGMを固める (2010 年 8 月 11 日)">mihimaru GTで披露宴のBGMを固める</a> (2)</li>
	<li><a href="http://besthirouen.com/2010/08/07/fight_mysister/" title="姉ちゃん，元気にしてるか？ (2010 年 8 月 7 日)">姉ちゃん，元気にしてるか？</a> (2)</li>
	<li><a href="http://besthirouen.com/2010/07/19/smile_family/" title="主賓スピーチ，「我が家の自慢は笑顔です」 (2010 年 7 月 19 日)">主賓スピーチ，「我が家の自慢は笑顔です」</a> (0)</li>
</ul>

]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://besthirouen.com/2010/04/17/bandsman_mistake/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>結婚披露宴でスピーチするお母様</title>
		<link>http://besthirouen.com/2010/04/04/mamaspeech_in_weddingreception/</link>
		<comments>http://besthirouen.com/2010/04/04/mamaspeech_in_weddingreception/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 04 Apr 2010 06:50:22 +0000</pubDate>
		<dc:creator>仲居 一平</dc:creator>
				<category><![CDATA[■心に残る演出・サプライズ]]></category>
		<category><![CDATA[新婦入場]]></category>
		<category><![CDATA[スピーチ]]></category>
		<category><![CDATA[披露宴]]></category>
		<category><![CDATA[母親]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://besthirouen.com/?p=5948</guid>
		<description><![CDATA[<a href="http://besthirouen.com/wp-content/uploads/2010/04/3b4b1a9085692feb817148fdd05cbfae.jpg"><img src="http://besthirouen.com/wp-content/uploads/2010/04/3b4b1a9085692feb817148fdd05cbfae-150x150.jpg" alt="" title="結婚披露宴でスピーチするお母さん" width="150" height="150" class="aligncenter size-thumbnail wp-image-5949" /></a>
<br clear="all">
結婚披露宴では常に「もの言わない存在」になっているお母様。
余興で前に引っ張り出される以外に、特にスピーチをする機会はないですよね、お母様って。

でも今回は違っていました。
しっかりとマイクを持ってスピーチされていました。
しかも、結婚式のオープニングで（笑）。

どんな内容で、誰に、何を話されたのか・・・
でも、内容より両家のお母様に、子供に対する気持ちを話していただくチャンスって
合ってもおかしくないですよね。]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://besthirouen.com/wp-content/uploads/2010/04/3b4b1a9085692feb817148fdd05cbfae.jpg"><img src="http://besthirouen.com/wp-content/uploads/2010/04/3b4b1a9085692feb817148fdd05cbfae.jpg" alt="" title="結婚披露宴でスピーチするお母さん" width="450" height="308" class="aligncenter size-full wp-image-5949" /></a><br />
<br clear="all"><br />
私は今、披露宴の最後に流す「リアルタイムエンドロール」の編集担当をしています。<br />
以前と違って式場にいることはなく、裏方の部屋でひたすらパソコンと格闘・・・時間との戦い、今勝率を上げていく途中です（笑）。</p>
<p>ですので、結婚披露宴の雰囲気はすべて、「キャプチャー画面」を通して・・・となります。</p>
<p>先週、編集中にキャプチャー画面を見ていると、</p>
<p>「あれ？へえ～・・・」</p>
<p>見たことのないシーンに遭遇しました。<br />
「人前結婚式」が始まってすぐ、なんとマイクを持って両家のお母様が順にお二人に「スピーチ」しているんです。</p>
<p>「お母様のスピーチ」、あまり見かけないシーンですね、しかも「式」のオープニングで。<br />
何を話されていたのでしょうか？<br />
　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　・<br />
　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　・<br />
　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　・<br />
さて、今日のBGM。<br />
その結婚披露宴で使われていた、新婦入場時のBGM。<br />
<strong>Stacie Orrico(ステイシー・オリコ)の『Strong Enough』</strong>、綺麗なメロディーです。<br />
<TABLE BORDER="0" WIDTH="570" CELLSPACING="0" CELLPADDING="0"><TR><br />
<TD WIDTH="312"><br />
<a href="http://besthirouen.com/wp-content/uploads/2010/04/Stacie-Orrico.jpg"><img src="http://besthirouen.com/wp-content/uploads/2010/04/Stacie-Orrico-228x300.jpg" alt="Stacie Orrico(ステイシー・オリコ)" title="Stacie Orrico(ステイシー・オリコ)" width="270" height="355" class="aligncenter size-medium wp-image-5976" /></a><br />
<br clear="all"></p>
<p><font color="#ff0000">▲矢印クリック！BGM試聴でご確認下さい♪</font></TD><br />
<TD WIDTH="200"><br />
<iframe src="http://rcm-jp.amazon.co.jp/e/cm?lt1=_blank&#038;bc1=FFFFFF&#038;IS2=1&#038;npa=1&#038;bg1=FFFFFF&#038;fc1=000000&#038;lc1=0000FF&#038;t=besthirouen-22&#038;o=9&#038;p=8&#038;l=as1&#038;m=amazon&#038;f=ifr&#038;asins=B000VZE19A" style="width:173px;height:240px;" scrolling="no" marginwidth="0" marginheight="0" frameborder="0"></iframe></TD></TR></TABLE></p>
<ul>
<li>アルバムタイトル：『ベスト・オブ・ステイシー・オリコ』　※ベスト盤です</li>
<li>アーティスト名：StacieOrrico(ステイシー・オリコ)</li>
<li>今回の推薦BGM：『Strong Enough』</li>
<li>Stacie Orrico(ステイシー・オリコ)『Strong Enough』の日本語訳は巻末をご参照ください。</li>
<li><a href="http://www.stacieorrico.com/"target="_blank">『Stacie Orrico(ステイシー・オリコ)』公式サイト</a></li>
</ul>
<p>アメリカ合衆国ワシントン州シアトル出身のイタリア系アメリカ人。<br />
そうですね、イタリア系の顔立ちです。凄く美人ですね・・・<br />
1986年生まれの24歳。これからのArtistです。</p>
<p>なお、歌詞はよく最後まで目を通してくださいね。<br />
途中までは？？？ですが、最後Happyな気持ちになれる・・・そんな内容です。<br />
<br clear="all"><br />
人前結婚式。<br />
新郎に続いて新婦がお父様のエスコートで入場されます。<br />
そして、お父様の手から離れて、新婦は新郎と腕を組み宣誓台へ。</p>
<p>ブーケセレモニーが終わり、司会者さんから「開式の辞」。<br />
そして通常はそこから「誓いの言葉」へいくところ・・・</p>
<p>ところが、最前列に座られているご両親のうち、お母様がマイクを渡され起立されました。<br />
まずは新郎のお母様からスピーチ。<br />
そして新婦のお母様が紙を見ながらスピーチ。</p>
<p>神妙な顔つきで聞いておられる新郎新婦。</p>
<p><a href="http://besthirouen.com/wp-content/uploads/2010/04/57cf1e710fc38f5ce689dbd9f4379a22.jpg"><img src="http://besthirouen.com/wp-content/uploads/2010/04/57cf1e710fc38f5ce689dbd9f4379a22.jpg" alt="春の暖かい安らぎを運んでくれる菜の花" title="春の暖かい安らぎを運んでくれる菜の花" width="353" height="480" class="aligncenter size-full wp-image-5960" /></a>何を話されたのでしょうね。</p>
<p>数十秒くらいかな・・・<br />
本当に一言のレベル。</p>
<p>結婚披露宴では、あまり表に出ることの無いご両家のお母さん。</p>
<p>しかし、今まで大切に産み育ててこられたお子様の晴れ姿を見て・・・</p>
<p>感慨ひとしおだと思うんですね。</p>
<p>そんな「物言う機会の無いお母様」にスピーチしていただくシーン。<br />
しかも「式」のオープニングで。</p>
<p>粋な演出ですね。</p>
<p>控えめなお言葉でも、<br />
一言一言が重みをもって、聞く側の心に染み込んできます。<br />
<br clear="all"><br />
お母さんの愛情の深さは、みんなご存知ですからね（笑）。</p>
<p>実際、そのシーンはすごく気になったんですが・・・<br />
編集に忙しくて、具体的なお話の内容をお聞きできずにそのままになってしまったんです。</p>
<p>お母様からわが子への「一言」だったのか、<br />
ひょっとしたら、お相手への「一言」だったのかもしれませんね。</p>
<p>「ちょっと抜けたところがあるんですが・・・<br />
どうか暖かく包んでやってください」</p>
<p>こんなお話だったのかも。<br />
皆さんはどう思われます（笑）。</p>
<p><a href="http://besthirouen.com/wp-content/uploads/2010/04/3e59c7c3fd2c4f1798a3d1b82b579d24.jpg"><img src="http://besthirouen.com/wp-content/uploads/2010/04/3e59c7c3fd2c4f1798a3d1b82b579d24.jpg" alt="" title="あなたのお雛さまよ" width="480" height="323" class="aligncenter size-full wp-image-5963" /></a><br />
<br clear="all"><br />
私が今まで、結婚披露宴でのお母様のお気持ちに触れて・・・思わず泣けてしまったシーンがあります。<br />
実はこっそり、しょっちゅう泣いているのですが（笑）・・・<br />
その中でも特に覚えているシーンを２つ、ご紹介します。</p>
<ol>
<li><a href="http://besthirouen.com/2008/07/23/surprise_mothersletter/"target="_blank">わが子の「プロフィール紹介」文をお母様が書かれて司会者さんが代読されたシーン</a></li>
<li><a href="http://besthirouen.com/2009/01/24/maria_veil/"target="_blank">新婦から再婚されたお母様へ「二度目の新婦」をサプライズプレゼントされるシーン</a></li>
</ol>
<p><strong>１のお母様が書き上げたわが子の「プロフィール紹介」文。</strong><br />
お母様にプロフィール紹介文を書き上げてもらい、当日司会者さんが代読するというパターンでした。<br />
型にはまらない「プロフィール紹介」になりますね、きっと。</p>
<p>覚えているのは・・・<br />
<TABLE BORDER="0" WIDTH="570" CELLSPACING="0" CELLPADDING="0"><TR><br />
<TD WIDTH="320"></p>
<p>お母様が「苦労をしたこと、うれしく思ったこと」に、新郎新婦は意外に気が付いていないということ。</p>
<p>子供が母親について「辛かったんじゃないかな」って思っていたことでも、当のお母様は意外と気持ちの整理をつけて、たくましくかわされているんですね。</p>
<p>でも、子供の何気ない純粋な一言に、<br />
深く感動したり、傷ついたり・・・</p>
<p>その自分に対する思いやりの「きめ細かさ」に、手紙文を聞きながら、改めて気づかれるんですね。</p>
<p>お母様にお願いする、自分のプロフィール紹介文。<br />
お願いはなるべく早めにしてあげてくださいね。</p>
<p>書くことが多すぎて、時間がかかると思いますから。<br />
</TD><br />
<TD WIDTH="250"><br />
<a href="http://besthirouen.com/wp-content/uploads/2010/04/a13d7016f1b0edaf85ffaf60abbd14a4.jpg"><img src="http://besthirouen.com/wp-content/uploads/2010/04/a13d7016f1b0edaf85ffaf60abbd14a4.jpg" alt="" title="うーたん君、笑っているの泣いているの" width="319" height="480" class="aligncenter size-full wp-image-5968" /></a><br />
</TD></TR></TABLE><br />
<br clear="all"></p>
<p><strong>２の再婚されたお母様への新婦からのサプライズ。</strong><br />
それは、お母様へ「2度目の花嫁」シーンのプレゼントでした。</p>
<p><a href="http://besthirouen.com/wp-content/uploads/2009/11/82873109e4a3e4d2178c85f0553ea18a.jpg"><img src="http://besthirouen.com/wp-content/uploads/2009/11/82873109e4a3e4d2178c85f0553ea18a.jpg" alt="" title="暖かいお母様の眼差し" width="259" height="336" class="aligncenter size-full wp-image-5065" /></a><br />
再婚した義理のお父様との約束は、</p>
<p>「ちゃんと結婚式をあげること」</p>
<p>でも、気恥ずかしさが先立って未だ約束を実行されない二人を見かねて、新婦が自分の結婚披露宴でお二人に、</p>
<p>「新しい門出を祝って新郎新婦退場」シーンをプレゼント。<br />
恥ずかしがるお母様に、今日使ったマリアベールをかぶせて。</p>
<p>どうしても、新婦さん、してあげたかったんですね。<br />
今日の自分のように、二人の新たな第二の人生の祝福を。<br />
<br clear="all"><br />
そして、許してあげたかったんです、お母様自身を。</p>
<p>照れくさそうに、でも幸せそうに下を向く義理のお父様と、<br />
その横で、体を二つ折りにして泣き崩れるお母様に、会場の拍手は鳴り止みませんでした。</p>
<p><a href="http://besthirouen.com/wp-content/uploads/2010/04/94f00936a02ae10e4e9f98280a4d79fb.jpg"><img src="http://besthirouen.com/wp-content/uploads/2010/04/94f00936a02ae10e4e9f98280a4d79fb.jpg" alt="俺が死ぬまで守ってやるからな" title="俺が死ぬまで守ってやるからな" width="480" height="337" class="aligncenter size-full wp-image-5974" /></a><br />
<br clear="all"><br />
毎日、子供の成長をそっと見守る親。<br />
そんな気持ちも知らずに・・・無邪気に成長する子供。</p>
<p>子供の成長は、目に見えてわかりやすいですが、<br />
親も・・・実は成長しているんですよね、毎日戦いながら。</p>
<p>子供を立派な大人にして、世に送り出す。<br />
厳しい世間の真っ只中に立っても、ぶれずに立ち向かえる強い大人でいてくれることを唯一の望みにして。</p>
<p>「あとのことは心配するな。<br />
お前はお前の家族のことだけ考えとけばいいんやで」</p>
<p>子供の成長した後ろ姿に、そう無言で話しかける親心があります。<br />
どこの親も、そうだと思います。</p>
<p>だから・・・新郎新婦さん。<br />
結婚披露宴で、そういうご両親の気持ちに少しでもいいので答えてあげてくださいね。</p>
<p>一言の「ありがとう」の言葉でもいいんです。<br />
演出的にみんなの前で・・・って考えなくてもいいです。</p>
<p>披露宴の最中、どのタイミングでもいいので、今までの苦労をねぎらう言葉をかけてあげてください。<br />
その「気持ち」以外に・・・報われることって、無いんです、親は。</p>
<p>そういうちょっと照れて「クサいな～」って思う言葉も、結婚披露宴では言えてしまう。<br />
これが、「式」「披露宴」を挙げる目的のひとつでもあると思いますので。</p>
<p>最後は完全「親父目線」で書いてしまいました（笑）。<br />
あしからず・・・<br />
　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　・<br />
　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　・<br />
　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　・<br />
冒頭でご紹介した、Stacie Orrico(ステイシー・オリコ)の『Strong Enough』の日本語訳。<br />
LISKYさんが運営する<a href="http://iiuta.jugem.jp/?eid=67#comments"target="_blank">Impressive moments</a>に素晴らしい和訳がありました。以下に参照させていただきます。<br />
LISKYさん、ありがとうございます。</p>
<fieldset>
<legend><strong>Stacie Orrico(ステイシー・オリコ)『Strong Enough』の日本語訳</strong></legend>
<p>As I rest against this cold, hard wall<br />
Will you pass me by?<br />
Will you criticize me as I sit and cry?</p>
<p>I had fought so hard and thought<br />
that all my battles had been won<br />
Only to find the road has just begun</p>
<p>冷たくかたい壁に私がもたれかかっているとき<br />
あなたは私を通り過ぎていくの？<br />
座って泣いている私を　あなたは非難するの？</p>
<p>必死に戦って　そして思ったわ<br />
私の戦いはすべて勝ったって<br />
でも　戦いが始まったばかりだとわかっただけだった</p>
<p>Is He not strong enough?<br />
Is He not pure enough?<br />
To break me, pour me out, and start again</p>
<p>Is He not brave enough?<br />
To take one chance on me<br />
Please can I have one chance to start again?</p>
<p>彼でも十分に有能ではないの？<br />
彼は無垢ではないの？<br />
私を打開して　解き放って　もう一度やり直すためには</p>
<p>彼の勇敢さでは足りない？<br />
私に運を任せるには<br />
どうかもう一度やり直すチャンスを与えて　お願い</p>
<p>Will my weakness for an hour<br />
make me suffer for a life time?<br />
Is there anyway to be made whole again?</p>
<p>If I’m healed ,renewed and find forgiveness<br />
and find the strength I&#8217;ve never had<br />
Will my scares forever ruin all God&#8217;s plan?</p>
<p>ほんの一時の私の弱さが<br />
一生の間　私を苦しめるの？<br />
どうにかしてもう一度完全になることはできない？</p>
<p>もし私が癒されて　再び生まれ変わり　許しを見つけたなら<br />
かつてないほどの強さを手に入れたなら<br />
私のすべての恐怖は神の計画を全壊させるの？</p>
<p>Is He not strong enough?<br />
Is He not pure enough?<br />
To break me, pour me out, and start again</p>
<p>Is He not brave enough?<br />
To take one chance on me<br />
Please can I have one chance to start again?</p>
<p>彼でも十分に有能ではないの？<br />
彼は無垢ではないの？<br />
私を打開して　解き放って　もう一度やり直すためには</p>
<p>彼の勇敢さでは足りない？<br />
私に運を任せるには<br />
どうかもう一度やり直すチャンスを与えて　お願い</p>
<p>He took my life into his hands<br />
and it turned it all around<br />
In my most desperate circumstance<br />
It&#8217;s there I finally found</p>
<p>彼は私の人生を手のうちにした<br />
そしてすべてを変えた<br />
絶望の中で<br />
ここにきて　私はようやくわかったの</p>
<p>That You are strong enough<br />
That You are pure enough<br />
To break me, pour me out and start again</p>
<p>That You are brave enough<br />
To take one chance on me<br />
Oh Thank You for my chance to start again</p>
<p>あなたなら完全無欠<br />
あなたは完全に無垢だって<br />
私を打開して　解き放って　もう一度やり直させるためには</p>
<p>あなたは十分に勇敢だから<br />
私に運を任せることができるって<br />
Oh 私にやり直すチャンスを与えてくれてありがとう<br />
</fieldset>
<p><br clear="all"><br />
<img src="http://besthirouen.com/wp-content/uploads/2009/09/note.jpg" alt="note" title="note" class="alignleft size-full wp-image-4210" />本文中でご紹介した写真は，私がいつも楽しく読ませていただいている<a href="http://hiromiphoto.com/blog/"target="_blank">『HIROMI PHOTO BLOG』</a>でおなじみのカメラマン，HIROMIさんのご厚意で参照させていただいております。<br />
なお，写真は本文とは関係ありません。HIROMIさん有り難うございます。</p>
<p>少しでもお役に立てれば，うれしいです。１クリックよろしくです♪<br />
<a href="http://love.blogmura.com/love_wedding/"><img src="http://love.blogmura.com/love_wedding/img/love_wedding88_31.gif" width="88" height="31" border="0" alt="にほんブログ村 恋愛ブログ 結婚式・披露宴へ" /></a><br /><a href="http://love.blogmura.com/love_wedding/"></a><br />
<br clear="all"></p>

	<h4>この記事を読んだ人はこんな記事にも目を通しています</h4>
	<ul class="st-related-posts">
	<li><a href="http://besthirouen.com/2010/08/28/entering_by_kusuo_ikimonogakari/" title="「九州男」「いきものがかり」で入場を飾る (2010 年 8 月 28 日)">「九州男」「いきものがかり」で入場を飾る</a> (3)</li>
	<li><a href="http://besthirouen.com/2010/08/23/mainguestions_for_bridal/" title="BGM選びの注意点【ご質問より】 (2010 年 8 月 23 日)">BGM選びの注意点【ご質問より】</a> (0)</li>
	<li><a href="http://besthirouen.com/2010/08/18/matsuyama_banzai/" title="恋し 結婚し 母になったこの街で おばあちゃんになりたい (2010 年 8 月 18 日)">恋し 結婚し 母になったこの街で おばあちゃんになりたい</a> (2)</li>
	<li><a href="http://besthirouen.com/2010/08/14/tomoyo_by_nagabuchi/" title="長渕剛の『友よ』でゲストお見送り (2010 年 8 月 14 日)">長渕剛の『友よ』でゲストお見送り</a> (0)</li>
	<li><a href="http://besthirouen.com/2010/08/11/mihimarugt_bestselections/" title="mihimaru GTで披露宴のBGMを固める (2010 年 8 月 11 日)">mihimaru GTで披露宴のBGMを固める</a> (2)</li>
	<li><a href="http://besthirouen.com/2010/08/07/fight_mysister/" title="姉ちゃん，元気にしてるか？ (2010 年 8 月 7 日)">姉ちゃん，元気にしてるか？</a> (2)</li>
	<li><a href="http://besthirouen.com/2010/07/19/smile_family/" title="主賓スピーチ，「我が家の自慢は笑顔です」 (2010 年 7 月 19 日)">主賓スピーチ，「我が家の自慢は笑顔です」</a> (0)</li>
</ul>

]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://besthirouen.com/2010/04/04/mamaspeech_in_weddingreception/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>10</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
