夫婦円満になる「2文字」の使い方




今日の結婚披露宴での主賓スピーチ。
心に残る,とても素晴らしいスピーチでしたので,皆様にご紹介します。

その主賓さん。
新郎新婦の会社の共通の上司にあたる方でした。
色紙にご自身で綺麗に書かれた言葉を,皆さんに見せながら,熱っぽく話されました。

その色紙に書かれていた言葉。

『「こそ」の二文字の置きどころ
「こそ」で乱れて
「こそ」で収まる』

「こそ」という言葉の使い道。
これは大切な人の為に自分は生きていく・・・
そう心に決めれば,簡単に使い分けることができるものだと思うんですね。
                       ・
                       ・
                       ・
さて,今日のBGM。
今日は,乾杯シーンで指定を受けました,Inner Circle(インナー・サークル)の『Games People Play』。

”ナナナ~ナナナ~ナナ~♪”というキャッチーなフレーズで94年の夏に大ヒットしたレゲエナンバー。
皆さん,一度は耳にしたことがあるかと思います。

ジャマイカのレゲエグループ,Inner Circle(インナー・サークル)は,レゲエBGMで結婚披露宴をご機嫌に演出にて,乾杯シーンで使うBGM,『Bad Boys』をご紹介しましたね。

今回は2回目。やっぱり乾杯シーンで使うのがベストだと思います。
あとは,ちょっとした余興のBGMとして薄く流すのもOK。






Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.


▲矢印クリック!BGM試聴でご確認下さい♪


  • アルバムタイトル:『Games People Play』
  • アーティスト名:Inner Circle(インナー・サークル)
  • 今回の推薦BGM:『Games People Play』
  • Inner Circle(インナー・サークル)『Games People Play』の日本語訳は巻末をご参照ください
  • 『Inner Circle(インナー・サークル)』公式サイト

※Amazonサイトが「No Image」になっていますが,リンクは生きていますのでアクセスOKです。


「あなたがいてくれたからこそ
「君の支えがあればこそ

この「こそ」の使い道,大切ですね。
夫婦の関係,会社での人間関係・・・
自分以外の人の力を素直に認めて,その人の「おかげで」仕事ができる,生きていける。
そういう気持ちで日々生きていけたら,素晴らしい人生になります。

ところが・・・

「俺が毎日働いているからこそ
「私が子供の面倒を毎日見ているからこそ

つい愚痴っぽく言ってしまいたい瞬間,ありますよね(笑)
そこをお互い注意をして,パートナーの為に,家族の為に。

「こそ」という文字を自分につけたら、世の中は乱れます。
逆に、相手につけたら、世の中は丸く収まるんですね

注意してくださいね。

そんなスピーチでした。

どこが出所の言葉なのでしょうか。
なんか仏門から出た言葉のようですね。

かくいう私も,カミさんに助けてもらうこと多々あります。
あまりダンナが妻に助けてもらいすぎると・・・立つ瀬が無くなりますので,
しっかり助けてあげないとですね(笑)。




尚,Inner Circle(インナー・サークル)『Games People Play』の日本語訳について。
HideSが運営されています「なつメロ英語」に素敵な和訳がありましたので,参照させていただきました。

HideSさん,素晴らしい和訳有り難うございます。

Inner Circle(インナー・サークル)『Games People Play』の日本語訳

La dan da la dan da da da, la dan da la dan da da dee
La la la la la la la la la
ラ・ダン・ダ・ラ・ダン・ダ・ダ ラ・ダ・ダ・ラ・ダン・ダ・ダ・ディ
ラ・ラ・ラ・ラ・ラ・ラ・ラ・ラ・ラ・ラ

Oh, the games people play now
every night and every day now
Never meanin’ what they say now
never sayin what they mean
人はゲームをする。
日ごと 夜ごとの人生ゲーム 。
本音を言うことのない
建前を言うだけのゲーム。

Why, they while away the hours
in their ivory towers
till they’re covered up with flowers
in the back of a black limosine
彼らは何時間も無為に過ごす
象牙の塔の中で。
花々に埋もれて
黒いリムジンの後部に横たわるまで。

La dan da la dan da da da, la dan da la dan da da dee
ラ・ダン・ダ・ラ・ダン・ダ・ダ ラ・ダ・ダ・ラ・ダン・ダ・ダ・ディ

Talkin’ ‘bout you and me,
and the games people play
私が話しているのは 君や私や
そしてみんながしている人生ゲームのこと。

Oh, we make one another cry,
breakin’ hearts when we say goodbye
Cross our hearts and we hope to die,
that the other was to blame, oh
お互い相手を泣かせて
心が傷ついて 二人は別れる。
「誓って本当のことを言うが
 悪いのはあっちの方。」

And neither one will ever give in,
so we gaze at an 8 by 10
Thinkin’ ‘bout the things that might have been,
and it’s a dirty rotten shame, oh
そして双方とも頑固に折れない。
だから二人が写った写真を見つめ
考える 「こんな結果にならなかったかもしれないのに。
とても残念なことだけど。」と。

La dan da la dan da da da, la dan da la dan da da dee
ラ・ダン・ダ・ラ・ダン・ダ・ダ ラ・ダ・ダ・ラ・ダン・ダ・ダ・ディ

Talkin’ ‘bout you and me,
and the games people play now
私が話しているのは 君や私や
そしてみんながしている人生ゲームのこと。

Oh yeah, all right .
Oh yeah,
Come on, come on, come on, come on,
そうさ。 そうなんだ。
そうさ。
さあ, さあ …

Oh, now look, here.
いいかい。

People walkin’ up to ya,
singin’ glory hallelujah
and they try to sock it to ya,
in the name of the Lord
君に近づいてくる人がいる。
ハレルヤなんて歌いながら。
そして君を圧倒する
神の名を使って。

They’re gonna teach ya how to meditate
Read your horoscope, cheat your fate
And furthermore to “hell with hate,
come on, get on board”, oh
彼らはどうやって瞑想するか教える。
君の星を読み 君の運命をごまかす。
そして言う「こりゃひどい。
さあ,車に乗って。 救われますよ。」

La dan da la dan da da da, la dan da la dan da da dee
ラ・ダン・ダ・ラ・ダン・ダ・ダ ラ・ダ・ダ・ラ・ダン・ダ・ダ・ディ

Talkin’ ‘bout you and me,
and the games people play
私が話しているのは 君や私や
そしてみんながしている人生ゲームのこと。

Now wait a minute
ちょっと待って

Look around, tell me what you see,
what’s happening to you and me?
God grants me the serenity
to just remember who I am, oh
見まわしてごらん, 何が見える?
君や私に何が起きている?
神は私に平常心を授けてくれる
自分が誰だか忘れないようにと。

‘Cause you’ve given up your sanity,
for your pride and your vanity
Turned your back on humanity,
Oh, and you don’t give a dan dan da da da da
こうなったのも君が正気を捨てたから。
プライドとか虚栄心のせいで
人間らしさを捨てたから。
そして君は しやしない ×××× を

La dan da la dan da da da, la dan da la dan da da dee
ラ・ダン・ダ・ラ・ダン・ダ・ダ ラ・ダ・ダ・ラ・ダン・ダ・ダ・ディ

People Talkin’ ‘bout you and me, brother
and the games people play now
私が話しているのは 君や私や
そしてみんながしている人生ゲームのこと。

La dan da la dan da da da, la dan da la dan da da dee
ラ・ダン・ダ・ラ・ダン・ダ・ダ ラ・ダ・ダ・ラ・ダン・ダ・ダ・ディ

Talkin’ ‘bout you and me,
and the games people play
私が話しているのは 君や私や
そしてみんながしている人生ゲームのこと。

I want you to come and wait
more and more and .. oh yeah
ここに来て待ってくれ
もっと もっと .. そうさ

Talkin’ ‘bout you and me ..
私が話しているのは ..



note本文中でご紹介した写真は,私がいつも楽しく読ませていただいている『HIROMI PHOTO BLOG』でおなじみのカメラマン,HIROMIさんのご厚意で参照させていただいております。
なお,写真は本文とは関係ありません。HIROMIさん有り難うございます。

少しでもお役に立てれば,うれしいです。1クリックよろしくです♪
にほんブログ村 恋愛ブログ 結婚式・披露宴へ


この記事を読んだ人は次の記事もチェックされています

仲居 一平 の紹介

結婚披露宴で音響演出を担当させていただいております,仲居 一平と言います。 音響担当の立場から,「本番の結婚披露宴」を見させていただいて, 心に残る演出やスピーチ,思わずうなってしまう”妙な”選曲などを,できるだけ臨場感を持ってお伝えしていきたいと考えています。お忙しいカップルさんの結婚準備に少しでもお役にたてれば幸いです♪
カテゴリー: 乾 杯, 心に残るスピーチ タグ: , , パーマリンク

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です