Delta Goodremの『In This Life』でケーキ入刀♪

結婚式・披露宴に欠かせないBGMとその使うシーンを,洋楽・邦楽問わずご紹介します。
オーストラリアNo1の歌姫,デルタ・グッドレムの『In This Life』で「ケーキ入刀」でした♪


Delta Goodrem(デルタ・グッドレム)

Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.



  • アルバムタイトル:『デルタ』
  • アーティスト名:Delta Goodrem(デルタ・グッドレム)
  • 今回の推薦BGM:『イン・ディス・ライフ~旅立ちまでの3ステップ 』
  • 『In This Life(イン・ディス・ライフ~旅立ちまでの3ステップ) 』の日本語訳は巻末を参照して下さい。
  • 『Delta Goodrem(デルタ・グッドレム)』公式サイト

名実ともにオーストラリアのNo1「歌姫」。
大人びた顔立ちですが,年齢はまだ20台前半。

しかし,この歌唱力はさすがです。伸びやかな歌声が披露宴会場に響き渡りました。

デルタ・グッドレムの歌が心に響いてくる理由は,彼女が悪性リンパ腫と闘って
見事復帰してきたことが,私には大きいと思うんです。

放射線療法で髪の毛が抜け,不安と恐怖のどん底からはい上がってきました。
「精神療法がレコーディング」になるまで回復して,体力を不安視されながら
見事ツアーを成功させる。

あとは登り調子に成功の階段を駆け上っていくデルタ。

史上初の7部門9つの賞のARIA Awardを獲得し,2003年に発売した
デルタ・グッドレム初アルバム「Innocent Eyes」はオーストラリア人の女性アーティストの中でも
最高の記録を誇る29週間もの間、売り上げ一位という記録を叩き出す・・・

素晴らしいArtistだと思います。
若いですが,一本芯が通った力強さを感じます。

結婚式の音響関係なしに,つきあっていきたいと感じました(笑)。

今回流した『In This Life(イン・ディス・ライフ~旅立ちまでの3ステップ) 』は新アルバムの
2曲目のナンバーです。

アップテンポで軽快な曲ですから,

  • ケーキ入刀
  • 新郎新婦の入場
  • 新婦のお色直し退場
  • 新郎新婦退場(披露宴)
  • ゲストお見送り

どのシーンでも使えます。
今回はケーキ入刀で使いました。

新郎新婦の指定曲でしたので,この1曲でファーストバイトまで引っ張りました。
途中,わからないように頭出ししてリピートしましたが(笑)。

式で使われる為に,歌詞がわからないと判断できないので,
私が日本語訳を付けてみました。
ご参考ください。

Delta Goodrem(デルタ・グッドレム)『In This Life』の日本語訳

I was nurtured I was sheltered
I was curious and young
I was searching for that something
Trying to find it on the run
Oh and just when I stopped looking
I saw just how far I’d come
In this life
In this life

大切に育ててもらった、
世の中の汚れたものに触れさせないようにして
だから私は好奇心にあふれ、若かった
自分にとって大切なものを,ずっと探し求めていた
駆け足でそれを見つけようとしていた
でも探すことをやめたとき
なんて遠くまで来てしまったのかを・・・知った
この人生で
この人生で

You give me love
You give me light
Show me everything’s been happening
You’ve opened up my eyes
I’m Following
Three steps fight an honest fight
Two hearts that can start a fire
One love is all I need
In this life

あなたは愛を与えてくれる
あなたは光で導いてくれる
私が間違わないように,
今起きてるかをすべてのことを教えてくれる
私は大切にしていきたい
逃げずに真っ正面から戦うための3ステップを
燃えるような2つのハートを
そして私にとってかけがえのないひとつの愛を
この人生で

I have faltered I have stumbled
I have found my feet again
I’ve been angry I’ve been shaken
Found a new place to begin
My persistence to make a difference
Has led me safe into your hands
In this life
In this life

よろめきながら,つまずきながら
でも,前進していることに気づく
怒りを覚え,不安に揺れ動きながらも
新しい挑戦を止めることはない
人と同じことをするんじゃなくて
私にしかできないことにこだわりたい
そんな私をあなたは優しくリードしてくれる
この人生で
あなたと歩む人生で

[Chorus]

I was put here for a reason
I was born into this world
And I’m living and I’m believing
I was meant to be your girl
In this life

私はこの世に生まれてきた意味を考える
あなたといっしょに生きていくこと
あなたと歩む人生を
信じたい

[Chorus]

Translated by 仲居 一平

少しでもお役に立てれば,うれしいです。1クリックよろしくです♪
にほんブログ村 恋愛ブログ 結婚式・披露宴へ


この記事を読んだ人は次の記事もチェックされています

仲居 一平 の紹介

結婚披露宴で音響演出を担当させていただいております,仲居 一平と言います。 音響担当の立場から,「本番の結婚披露宴」を見させていただいて, 心に残る演出やスピーチ,思わずうなってしまう”妙な”選曲などを,できるだけ臨場感を持ってお伝えしていきたいと考えています。お忙しいカップルさんの結婚準備に少しでもお役にたてれば幸いです♪
カテゴリー: ケーキ入刀 タグ: , , パーマリンク

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です